Eu estive lá II alone_1 (PORTUGUES)

Uma vez eu só senti
e chorar de novo
Sem derramamento lágrimas,
e senti dor
sem derramar sangue.

Oceanfront-me para ficar.
você, do outro lado diz-me
É o mar fica?
Qual o significado do outro lado?
Que você tenha atravessado sem mim?

As praias são tão brancos
à luz da lua no amor,
Está frio como a brisa
tornou-se um pouco mais forte
Só sopram na minha orelha
Eu ouço e não mais do que silêncio.

**********************************************

Eu nunca deixei você sozinho, ele disse.
lágrimas que derrameste
Eu acercanron mais para você,
Eu também sinto dor
é algo que temos de sentir
ser capaz de ser nascido de novo.

Você não pode me ver,
porque eu sou o ar que respiramos
o mar não resiste, o mar que fiz.
qual é o outro lado
é o que mais deseja na vida deste mundo.
nem você nem ninguém poderia alcançá-la,
mas eu caminho ao longo dos cursos de água
só confia em mim.

A praia ea lua que eu fiz
para ver a minha grandeza,
permitirá não só a frio, vai haver tempestade
mas se você estiver lá, é porque
você está com esse teste
e quando o sol sai
o novo dia trará sua recompensa
mas para não ficar sozinho.
Será também com você.
Eu te amo. J. A. G.

GRACIAS A: Lalita loves Aiacos por tan valiosa colaboracion en traducir este escrito…

Escribe un comentario